Бібліотечний вісник | bv.nbuv.gov.ua
Дзира І. - Часопис "Рідна мова" Івана Огієнка та питання славістики (2023)

  АРХІВ (Всі випуски) /     Зміст випуска (2023, № 1)Ukrainian English

Дзира І.

Часопис "Рідна мова" Івана Огієнка та питання славістики

Рубрика: Бібліографічний репертуар періодики

Анотація: Метою статті є з’ясування внеску часопису "Рідна мова" у вивчення й популяризацію наукових знань у галузі славістики. Методи дослідження. Для досягнення поставленої мети передусім використано синхронно-описовий метод, принцип історизму та прийом статистичного аналізу. Наукова новизна дослідження полягає в тому, що в ньому вперше розглянуто внесок часопису "Рідна мова" в розвиток і популяризацію славістики у 30-х роки ХХ ст. Окреслено тематику різножанрових публікацій, з’ясовано їхню актуальність, науковий рівень і місце в загальному репертуарі видання. Встановлено, що чільне місце серед славістичних досліджень у часописі посідають студії зі західнослов’янського мовознавства. При цьому основна увага авторів зосереджувалася на питаннях взаємодії польської та української мов. У зв’язку з конкретною суспільною практикою в УРСР висвітлювалися процеси усталення мовних норм і розвитку функціональних стилів слов’янських мов, насамперед чеської. Матеріали, присвячені слов’янській писемності та старослов’янській мові, були призначені для покращення загального розуміння читачем історії української літературно-писемної мови. Вивчення російської мови відбувалося винятково в контексті російсько-українських мовних взаємин. У висновках констатується, що значною мірою славістичні студії стосувались питань міжмовних взаємин у контексті боротьби редакційної колегії за підвищення мовної культури українців. Через науково-популярний стиль видання переважна більшість надрукованих у ньому розвідок із славістики мала суто описовий характер. Вони сприяли розширенню тематичних обріїв часопису й викликали інтерес до нього з боку провідних європейських лінгвістів.

Ключові слова: журнал, "Рідна мова", славістика, стаття, рецензія, часопис.



Цитованість авторів публікації:
  • Дзира І. (Київський національний університет технологій та дизайну , Україна, Київ, dzyraivan@ukr.net)

Бібліографічний опис для цитування:
Дзира І. Часопис "Рідна мова" Івана Огієнка та питання славістики / І. Дзира // Бібліотечний вісник. - 2023. - № 1. - С. 65-73. doi: https://doi.org/10.15407/bv2023.01.065


Бібліографія:

  1. В. М. Л. Рец. на: Огієнко І. Повстання азбуки й літературної мови в слов’ян. Жовква [Б. в.], 1937. 300, 8 с. Рідна мова. 1938. Ч. 12. С. 527–530.
  2. Г. Б. [Рец. на: "Рідна мова"]. Рідна мова. 1934. Ч. 5. С. 215–216.
  3. Грицак Є. Рец. на: Огієнко І. Словацько-українська спільнота в лемківськім говорі половини ХVІІІ ст. Sbornik Matice Slovenskej. Čast prva. Jazykoveda. Ročnik XIV. 1936. Č. 1. S. 64–73. Рідна мова. 1937. Ч. 1. С. 41–42.
  4. Есіх І. Огієнко і хорвати. Рідна мова. 1939. Ч. 7–8. С. 295–300.
  5. І.О. Адам Антоній Кринський. Рідна мова. 1933. Ч. 7. С. 237–240.
  6. І. О-ко. Рец. на: Дежелич В. Софію вибрав. Львів : Добра книжка, 1930. Рідна мова. 1933. Ч. 4. С. 149–152.
  7. Коровицький І. Мовознавство в виданні "Литературная энциклопедия". Рідна мова. 1938. Ч. 4. С. 169–174.
  8. Марків Я. Старослов’янська азбука та мова. Рідна мова. 1938. Ч. 10. С. 419–426.
  9. Младенов С. [Рец. на: "Рідна мова"]. Рідна мова. 1934. Ч. 1. С. 45–46.
  10. Огієнко І. Рец. на: Klich E. Dwa wypadky kontaminacji syntaktycznej w języku polskim. Slavia Occidentalis. 1934. T. XIII. S. 9–21. Рідна мова. 1935. Ч. 9. С. 427–428.
  11. Огієнко І. Рец. на: Младенов С. Речникъ на чужитѣ думи въ българския езикъ съ обяснения за произхода и состава имъ. София, 1932. 604 с. Рідна мова. 1934. Ч. 3. С. 121–124.
  12. Огієнко І. Рец. на: Sloński St. Index werborum do Euchologium Sinaiticum. Warszawa: Polskie Towarystwo językoznawcze, 1934. VIII, 152 s. Рідна мова. 1935. Ч. 5. С. 233–235.
  13. Огієнко І. Українська церковна термінологія в мові польській. Рідна мова. 1937. Ч. 9–10. С. 337–342.
  14. Огієнко І. Чужі впливи на українську мову. Рідна мова. 1933. Ч. 4. С. 113–118.
  15. Огієнко І. Шевченкова мова. Рідна мова. 1934. Ч. 5. С. 187–192; Ч. 6. С. 239–244; Ч. 8. С. 339–344; Ч. 10. С. 439–442; Ч. 11. С. 489–492; Ч. 12. С. 529–532.
  16. Панькевич І. Антін Меє (Antoine Meillet). Рідна мова. 1936. Ч. 12. С. 543–546.
  17. Панькевич І. Змагання над устійненням літературної мови у чехів. Рідна мова. 1933. Ч. 9. С.297–302.
  18. Панькевич І. Рец. на: Slovanske spisovne jazyky v době přitomne. Praha, 1937. 341 s. Рідна мова. 1939. Ч. 9. С. 383–386.
  19. Ставничий І. Рец. на: Lazaruk J. Podręczny slowniczek polsko-ukrainski i ukrainsko-polski.Stanislawow: "Союзна друкарня", 1934. 56 s. Рідна мова. 1936. Ч. 12. С. 561–564.
  20. Шемлей Й. Огоновський яко філолог. Рідна мова. 1933. Ч. 10. С. 329–332.